ticklinginrussia

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » ticklinginrussia » Tickling forum » Всё кувырком.


Всё кувырком.

Сообщений 61 страница 90 из 180

61

Глава 32.

Гарри запахнулся в мантию и прошёлся по комнате. Трое друзей потрясённо наблюдали за ним.
- Вот здорово!!! – ахнул Драко, когда Гарри, накинув на голову капюшон, полностью скрылся из глаз.
- Клёвая вещь!!! – вторил ему Рон. Дадли лишь покрутил головой в полном обалдении.
- Гарри, а что ты с ней делать будешь?
- Пока не знаю. Папа сказал – «не лезть на рожон». – Гарри задумался.
- А если что – её можно будет у тебя одолжить?
- Конечно, Рон. Мы же друзья!
Дадли покосился на приятеля.
- Слушай, а куда ты собрался в мантии-невидимке?
- Да это я так, на будущее, - рыжик выглядел смущённым. – Ладно, хорошо… Знаешь, я хотел проследить за близнецами!
- Зачем?!!
Рон бросил нервный взгляд на дверь гостиной, словно ожидая, что помянутые близнецы вот-вот появятся, чтобы задать ему трёпку, затем поманил к себе остальных мальчиков.
- У них есть какая-то вещь, - начал он, приглушив голос, - вроде твоей мантии. Они постоянно устраивают всякие розыгрыши, штучки разные… и очень редко попадаются. Я хочу узнать, что это за штуковина…
- А просто спросить ты не пробовал?
- Дра-а-ако… - Рон с тоской взглянул на парня. – Они вообще не принимают меня всерьёз. Если бы я спросил, они бы посмеялись, обозвали бы меня крошкой и нащёлкали бы по носу… Я уже зарёкся им вопросы задавать.
Дадли занервничал. Любопытный Рон мог завалить напрочь их экспедицию. Но сдавать его братьям было подло.
- Рон, а что будет, если они тебя застукают?
- Ой… Лучше не думать… - мальчик поёжился.
- А они запросто могут тебя обнаружить, - заметил Драко. – Ты ходишь очень шумно, топаешь, шаркаешь…
- А когда нервничаешь – начинаешь громко сопеть, - добавил Гарри.
- И если тебя не поймают братья, то прихватит завхоз, - мрачно подытожил Дадли. – Гриффиндор потеряет кучу баллов, а мы останемся без мантии, потому что Филч её обратно не отдаст. Оно тебе надо?
Рон понурился.
- Ладно… Может, действительно не стоит… Просто интересно… Нет, действительно, лучше в это не лезть… - он разговаривал, похоже, сам с собой.

- Крошка Дадли, с Рождеством тебя! – Фред протянул ему коробку. – Думал, мы забыли?
Привычно пропустив «крошку» мимо ушей, Дадли развернул подарок и замер от восхищения.
- Вот это да!!!!
- Нравится? – улыбнулся Фред. Мальчик лишь кивнул, не отводя зачарованных глаз.
- Хочешь опробовать?
- О дааа…
- Давай сгоняем?
Дадли лишь сглотнул. Близнецы преподнесли ему сказочный подарок – Дадли пришло в голову, что ЭТИ шахматы он не обменял бы даже на мантию-невидимку…
«Тем более, мантию можно одолжить у Гарри» - заметил ехидный внутренний голос.
- Там были разных цветов, чёрно-белые тоже, ну а эти – прямо Гриффиндор-Слизерин. Мы решили, что тебе они больше понравятся.
- Мы угадали?
- Ага… - рассеянно протянул Дадли, рассматривая фигурки драконов, изящно расположившихся на квадратных постаментах из полупрозрачных яблочно-зелёных и огненно-красных камней.
- Это сердолик, а это хризопраз.
- А сами драконы из разных сортов халцедона.
- Там этот халцедон неподалёку добывают.
- Маггловские торговцы продают много сувениров.
- А маги скупают часть и заколдовывают.
- Вот эти шахматы, например, делал маггловский резчик…
- Но они волшебные. Кстати, Дадли, покажи им, кто в доме хозяин!
- Давай, скомандуй «На позиции!»

- На позиции! – приказал Дадли, и холодные каменные фигурки в его ладонях мгновенно ожили и потеплели. Маленькие чешуйчатые создания легко запрыгнули на доску, торопливо занимая свои места, а из коробки выскочили остальные и помчались следом, используя ладони Дадли как перевалочный пункт.
- Смотри, это корнуэлльский пещерный, - Джордж коснулся пальцем короля – грузного, бескрылого, коротколапого, грязно-серого дракона. – Он охотится «скрадом» - маскируется под обломок скалы, а когда жертва подходит вплотную… Ой!!!
Неуклюжий дракончик неожиданно лязгнул челюстями, царапнув кончик пальца Джорджа.
- Ну, в общем, ты и сам понял, - кисло вздохнул рыжий, слизывая капельку крови. – А ферзь у нас – венгерская хвосторога.
- Самый стремительный летун среди европейских драконов.
- Да и красавица к тому же.
Угольно-чёрная драконица надменно скосила на близнецов жёлтые глазки и выплюнула в сторону Фреда огненную струйку длиной почти шесть дюймов.
- Ты не пугайся, Дадли. Во-первых, это иллюзия, во-вторых, с тобой они таких штучек не станут выкидывать – ты же хозяин.
Дадли нерешительно погладил хвосторогу, и та мгновенно сменила гнев на милость, вытянувшись и нежно заурчав под его пальцем.
- Кони – европейские лиловые виверны.
- Они высоко прыгают и парят на развёрнутых крыльях.
- Слоны у нас родом из Африки…
- Как им, собственно и полагается…
- Золотистый итумби, не летает, но бьёт струёй огня на двадцать с лишним футов.
- Среди европейских драконов таких дальнобоев нет.
- Рекорд – Моргана тридцать шестая Зоргоида Фиана, венгерская хвосторога, семнадцать футов четыре дюйма.
Дадли только крутил головой, изнемогая под тяжестью обрушившихся на него сведений.
- Ладья у нас – китайский огненный шар…
- Он назван так, потому что выдыхает огонь не струями, а порциями…
- Хотя на шар это не очень похоже, скорее на гриб.
Кораллово-красный дракончик в правом углу доски немедленно продемонстрировал своё умение.
- Больше напоминает медузу, - возразил Дадли, касаясь пальцем светящегося алого сгустка. Он оказался приятно тёплым.
Фред пожал плечами.
- Может быть. Ну а пешки – мексиканские каменные охотники, они распространены по всей Латинской Америке. Огнём не дышат, летают не очень хорошо, зато быстро бегают.
Линия серовато-зеленых маленьких дракончиков напряглась в ожидании атаки.
- Красные ходят первыми. Давай, крошка Дадли!
Вспомнив, как Рон заставлял свои шахматы двигаться, Дадли коснулся пальцем королевской пешки и приказал:
- Е-четыре!
Дракончик ринулся вперед, пробежал две клетки и замер, как вкопанный.

Первая партия была короткой и закончилась полным разгромом Дадли. Это было естественно, поскольку мальчик не столько следил за игрой, сколько восхищённо наблюдал за передвижениями фигур. Всё приводило его в восторг – и стремительные броски хвостороги, и огненные удары итумби, и тяжелая поступь огненных шаров, и воздушный танец виверн. И даже массивный корнуэлльский пещерник, в преддверии мата огрызающийся на вражеских пешек, уже не казался неповоротливым.
- Увы, крошка Дадли! – Фред с усмешкой щёлкнул его по носу. – Хочешь реванш?
Второй раз Дадли уже был внимательней, и ему почти удалось свести к ничьей. Почти. Ну совсем капельку не хватило…
- Мат! – ещё один легонький необидный щелчок.
- А хорошо держишься! – Джордж взъерошил черные волосы первокурсника. Крошка Ронни сейчас бы уже плевался огнём не хуже драконов, а этот паренёк пропускает все их подначки мимо ушей. Ещё и улыбается.
- Как насчёт прогуляться на разведку сегодня вечером? – Джордж рассмеялся, увидев, как загорелись глаза его юного собеседника.
- Значит, не спи и жди нас.

0

62

Глава 33

Шахматы Дадли произвели фурор не многим меньший, чем мантия Гарри. Мальчики с восторгом перебирали прохладные каменные фигурки, любовались ожившими дракончиками… Рон и Драко даже сыграли с разрешения Дадли пару партий, но фигурки слушались их не очень охотно, так что Рон в конце концов заявил, что свои старые шахматы, пусть и не такие эффектные, он ни на что не променяет.

День тянулся для Дадли бесконечно, но вот настало время ложиться спать. Обычно мальчик засыпал одним из первых, теперь же приходилось мучиться, имитируя сон, и самому же с этим сном бороться… будет очень обидно, если близнецы уйдут без него.
Спальня тем временем наполнялась мальчишеским сопением. Лёжа на спине и скосив глаза, Дадли наблюдал за уснувшими однокурсниками.
Драко, лежащий на соседней кровати, был похож на маленького ангела. Видимо, ему снилось что-то хорошее, потому что он улыбался открыто и счастливо.
Симус Финниган, наоборот, скорчился, наполовину сбросив с себя одеяло и шумно дышал сквозь стиснутые зубы.
Дин Томас, всегда отличавшийся беспокойным сном, в этот раз превзошёл самого себя. Он умудрился развернуться почти поперёк постели и теперь лежал на животе, укутав одеялом голову и плечи, а его босые пятки расслабленно свисали с кровати, словно приглашая пощекотать.
Рон блаженно обнимал подушку, пытаясь зажевать угол.
Гарри спал так же как дома: на спине, подоткнув одеяло со всех сторон. Собственно, из-за Гарри мероприятие могло сорваться: братик спал очень чутко и просыпался от малейшего шороха.

Решив, что лучше дожидаться прихода близнецов в полной боевой готовности, Дадли осторожно сел в постели и потянулся за одеждой.
- Дадли! Ты чего делаешь?
Гарри всё-таки проснулся! Дадли чуть не застонал от обиды – пропало приключение!
- Ты куда-то собрался?
Глаза братишки блестели от любопытства.
- Я… Гарри, умоляю, тише. Я потом… это не моя тайна…
- На. – Гарри, порывшись в тумбочке, протянул брату невесомый серебристый комок.
- Спасибо!
- Утром все расскажешь! – Гарри повернулся на правый бок, натянул одеяло на ухо и снова засопел.
Негромкий стук в дверь заставил Дадли торопливо сунуть мантию-невидимку за пазуху и броситься к выходу, на ходу схватив волшебную палочку.
- А мы думали…
- Что ты будешь спать…
- И тебя придётся будить…
- Я же не маленький! – возмутился Дадли.
Близнецы рассмеялись, схватили его за руки и потащили к выходу из гостиной. Вспомнив кое-что, Дадли решил уточнить пару мелочей.
- А Полная Дама хай не поднимет, что мы ночью по замку болтаемся?
- Не беспокойся, крошка Дадли…
- У нашей дорогой Полной Дамы…
- Хватает личных дел…
- И сейчас она ушла в гости…
- Не будем уточнять, к кому… - близнецы заухмылялись, но Дадли встревожился.
- А как мы попадем обратно в гостиную?
- Ну, к тому времени она вернётся…
- Конечно, поворчит немножко…
- Не без этого…
- Но декану жаловаться не будет…
- Она к гриффиндорским штучкам привыкла!
Близнецы снова рассмеялись, но Дадли продолжал нервничать.
- А если нас засечёт завхоз? Или дежурный преподаватель?
Один из близнецов – Фред, судя по букве «Ф», вышитой на ярко-синем вязаном джемпере – мгновенно стал серьёзным.
- Да, это опасно. Особенно если учесть, что сегодня дежурит Снейп… Ты боишься, крошка Дадли? Тогда лучше возвращайся в спальню.
Дадли побледнел от ярости.
- Послушай, ты! – он сжал кулаки. – Я не давал повода считать меня трусом!
- Тихо! – зашипел Джордж.
- Я всего лишь хочу знать…
- Тихо, я сказал!
Теперь уже и Дадли расслышал негромкое шарканье и бормотание за дверью гостиной.
«Опять эта…» - неразборчиво – «…покинула свой пост…» - вздох, кашель – «…какой ответственности…» - тихое мяуканье – «…доверяют кому попало…»
Шаркающие шаги удалялись по коридору, пока не стихли окончательно. Дадли перевёл дух и несмело улыбнулся, изо всех сил надеясь, что улыбка не выглядит жалкой.
- Филч?
- Он самый, - выдохнул Джордж. – Чуть не вляпались! Если бы ты не заспорил с Фредом…
- Мы вышли бы прямо к нему в объятия! – уныло закончил Фред. – Ты прямо талисманчик, Дадли…
- Дай карту, - Джордж протянул руку. Фред вытащил из-под мантии большой квадратный лист старого пергамента и сунул брату.
- Лучше уж сейчас подстраховаться. Смотри, крошка!
- Ты такого ещё не видел!
Джордж достал волшебную палочку, слегка коснулся ею пергамента и произнёс:
- Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость.
Тотчас на пергаменте, в том месте, которого коснулся Джордж, одна за другой начали появляться тоненькие чернильные линии. Линии соединялись, пересекались, расползались как паутина по углам пергамента, и скоро наверху распустились, как цветы, выведенные зелёными чернилами слова:

«Господа Пёстрый, Зубастик, Лунатик, Чернохвост, Сохатый и Колючка,
Поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов,
С гордостью представляют новейшее изобретение
ПАРТИЗАНСКУЮ   КАРТУ»

На карте были видны все до единого закоулки замка, а также территория за его пределами, в частности, Запретный лес и деревня Хогсмид. Но, что самое удивительное, по ней двигались маленькие чернильные точки, каждая была подписана. Дадли в восхищении склонился над картой. По коридору в сторону лестницы удалялись Аргус Филч и его кошка. Неподалёку от гостиной Когтеврана обнаружился профессор Снейп в компании парочки учеников – их имена, Оливия Джексон и Джастин Фостер, ничего не говорили Дадли, но близнецы оживились и захихикали.
- Профессор Летучая Мышь застукал влюблённую парочку! – ухмыльнулся Джордж. – Ну, теперь он их долго будет тиранить… путь свободен!
Он сунул карту за пазуху и легонько подтолкнул Дадли к выходу из гостиной.

До запретного коридора троица добралась без приключений. Джордж время от времени заглядывал в карту, но опасностей не обнаружил. Более того, Филч с кошкой спустился в свою каморку, так что опасаться приходилось лишь Снейпа, который всё ещё распекал невезучих когтевранцев.
- Теперь тихо! – приказал Джордж, подходя к заветной двери. Нацелив палочку на замок, он пробормотал заклинание. Дверь послушно распахнулась, и в полутьме Дадли смутно разглядел массивный тёмный силуэт, внезапно уставившийся на незваных гостей тремя парами горящих красных глаз.
- Лови, пёсик! – Джордж швырнул внутрь какой-то округлый предмет и тут же захлопнул дверь. Оттуда донеслось леденящее кровь рычание, хрип, неожиданно жалобный скулёж и звук падения тяжёлой туши.
- Готово! – рыжий снова открыл дверь. – Идём!
- Не бойся, крошка Дадли, - Фред неожиданно ласково погладил мальчика по растрёпанным чёрным волосам. – Он до утра не проснётся.
Дадли судорожно сглотнул и послушно проследовал мимо спящего трёхголового зверя, которого до сих пор видел лишь на картинках в учебнике ЗОТИ.
- Куда теперь? – спросил он хриплым шёпотом.
- Сюда, - вполголоса отозвался Джордж, кивая на большой люк у самых лап цербера.
Вдвоём близнецы сдвинули тяжёлую крышку. Дадли встал на четвереньки и заглянул в дыру. Из темноты тянуло сыростью, плесенью и чем-то ещё, сладковато-душным, похожим на запах лилий.
- Так! Дадли – в сторону! – Джордж невежливо оттёр мальчика от края и, держа наготове палочку, соскочил вниз.
- Отойди от люка! – приказал Фред и притянул Дадли к себе. Он сделал это очень вовремя, так как из дыры пахнуло сильным жаром. Спустя несколько мгновений раздался голос Джорджа:
- Путь свободен!
Дадли спрыгнул в люк первым и угодил прямо в объятия рыжего. Запах лилий почти исчез, теперь в подземелье отчётливо пованивало гарью. Когда глаза Дадли привыкли к полутьме, он разглядел маленький зальчик, на стенах которого зеленовато мерцали какие-то грибы, а на противоположной стороне виднелся проход.
- Нам туда, - Фред, соскочивший вслед за Дадли, кивнул вперёд. – Идём, пока дьявольские силки не очухались!
Узкий проход изгибался и петлял. Мальчики шли цепочкой – впереди Фред, за ним Дадли, Джордж замыкающий. По каменным стенам стекали струйки воды и исчезали в трещинах пола. Иногда с потолка срывались крупные капли и звучно шмякались о камень.
- Мы сейчас под озером, - не оборачиваясь, бросил Фред.
- Странно, - отозвался Джордж. – В прошлый раз тролля уже можно было унюхать.
Ещё пара десятков шагов… Дадли шумно втягивал ноздрями воздух, но ничего, кроме запаха сырости, уловить не мог. Близнецы недоумевали вслух.
Наконец путь преградила каменная дверца. Фред привычно открыл её заклинанием и осторожно заглянул внутрь.
- А тролля нет, - озадаченно протянул он.
- А кто есть? – отозвался Джордж.
- А никого нет. Ну что, заходим?
Они вошли в небольшую комнату. Каменный пол был разрисован какими-то линиями, рунами, четкими, как разметка на асфальте.
- В прошлый раз этого не было, - удивлённо заметил Джордж. – Братец Фред, ты в ритуальной магии лучше разбираешься – тебе это ничего не напоминает?
Фред покачал головой.
- Только отдельные руны… удержание… защита… кажется, сигнал о вторжении… Ой…
Линии внезапно начали светиться. Из них поднимался жемчужно-белый туман, окутывая мальчиков. Дадли ощутил неприятную липкую сырость – туман как будто пробирался под одежду… Ноги онемели и подломились, Дадли шлёпнулся на пол, не в силах пошевельнуться. В этом белом, как молоко, месиве, он уже не мог различить близнецов, но слышал, как они тоже упали, как шумно дышат, вскрикивают и всхлипывают. Сам он не чувствовал ничего, кроме липкой влажности на теле…
Неожиданно белое месиво расступилось, оставив Дадли в покое. Ему показалось, что он расслышал какое-то бормотание, что-то вроде «Ну и молодёжь пошла…», сказанное весьма досадливым тоном.
Через несколько секунд прошло и онемение. Дадли смог сесть. Туман кольцом стоял вокруг него. Из белого месива неслись отчаянные вопли, хохот и мольбы о пощаде. Казалось, что близнецов безжалостно щекотали.
Наконец крики стали стихать, а вскоре и вовсе прекратились. К тому времени Дадли сумел подняться на ноги. Таинственный туман отступал, втягиваясь в пол.
Фред и Джордж лежали навзничь, без движения, в паре футов друг от друга. Они были бледны, как покойники. Дадли задрожал от ужаса, но всё же заставил себя подойти к друзьям.
Слава богу, когда он подошёл поближе, то увидел, что они дышат. Но все попытки привести их в чувство потерпели крушение. Дадли сел на пол и в отчаянии схватился за голову.
Что же делать?!!!

0

63

прикольно Такку!, ждем,ждем,ждем продолжения :D  :D  B)

0

64

Муза припёрлась ко мне вчера в два часа ночи и не отпускала до полчетвёртого.  :D

0

65

Глава 34.

Минут через десять усиленного растирания слёз по лицу, Дадли наконец понял, что искать выход из ситуации ему придётся самостоятельно.
Фред и Джордж без сознания и приходить в себя упорно не хотят. Это плохо. Но они живы – это хорошо.
Что же придумать? Оставить их здесь, а самому бежать за помощью? Очень не хочется. Во-первых, неизвестно, что ещё обитает в этих катакомбах, а близнецы совершенно беззащитны. Во-вторых… тут Дадли сообразил, что ему просто не допрыгнуть до люка.
«Что у меня есть? Гаррина мантия, Партизанская карта…» - Дадли вытащил лист из-за пазухи Джорджа и обомлел: по подземному ходу в его сторону стремительно перемещались две точки – профессор Снейп и профессор Старк. Ну что же, теперь оставалось только сидеть и ждать помощи… тут Дадли представил, сколько баллов потеряет Гриффиндор, и его затошнило.

Тёмный лорд валялся на кровати в их общих со Снейпом комнатах, дожидаясь любовника с ночного дежурства. Он пребывал в приятной полудрёме, из которой его вырвал тревожный сигнал. Сработали Чары Оповещения о пересечении защитного контура обиталища королевского боггарта.
«Близнецы Уизли опять поимели неприятности на собственные задницы» - думал профессор Старк, проворно вскакивая с постели и натягивая одежду. – «Хорошо бы, сегодняшняя трёпка отвадила их лезть, куда не просят…» - он саркастически улыбнулся и покачал головой. Не отвадит, конечно же. Отлежатся и снова кинутся искать разгадку таинственного коридора… Гриффиндорцы!
По пути на третий этаж он очень кстати наткнулся на Снейпа, распекавшего влюблённую парочку. Судя по зарёванному девичьему и побагровевшему юношескому лицу, Северус упражнялся в остроумии уже минут десять. Пора бы и честь знать.
- Мисс Джексон, это ваша… сбруя? – Старк поднял с пола чёрный кружевной лифчик, улетевший в угол и поэтому не замеченный ни обалдевшими подростками, ни ехидным зельеваром.
Девица пискнула что-то нечленораздельное и поспешно выхватила своё бельишко из руки профессора.
- Минус двадцать баллов с Когтеврана – за невнимательность и неаккуратность! Профессор Снейп, прошу простить моё вмешательство, но я нуждаюсь в вашей консультации.
Снейп деловито кивнул и снова повернулся к провинившимся.
- Мисс Джексон, мистер Фостер – НЕМЕДЛЕННО разойдитесь по спальням!
Парень и девушка прыснули в разные стороны, как мыши при виде кота.
- Что случилось, Ричард?
- Сработал охранный контур на королевского боггарта.
- Опять близнецы Уизли!!! – Снейп почти перешёл на парселтанг, заставив Тёмного лорда непроизвольно усмехнуться.
- Рики, ну чего смешного?!
- Ничего… зато представь, КАК ты опустошишь гриффиндорскую копилку!
- Ох, Ричард… ладно, пойдём вытаскивать этих засранцев… И всё-таки ужасно жаль, что в Хоге не практикуются телесные наказания!
- Ой, да кому ты это говоришь… Влепить бы этому хулиганью по дюжине горячих вместо снятых баллов – небось живо бы задумались о своём поведении!
- Золотые слова, Ричард…

Миновав спящего цербера, изрядно поджаренные дьявольские силки и пройдя длинным коридором, профессора наткнулись на неожиданную картину: между двумя бессознательными телами сидела маленькая фигурка в позе глубокого отчаяния. Встретившись взглядом с Дадли Дурслем, Снейп на мгновение потерял дар речи.

- Дадли!!! – голос крестного грянул, как иерихонская труба, заставив мальчика сжаться в комочек. – Что ты здесь делаешь, чёртов мальчишка?!! Я же запрещал вам с Гарри соваться в этот коридор!!!
- Яааа… - в голосе мальчика явственно зазвенели слёзы, - я хотел… проследить заа… - он всхлипнул, - за братьями Ронааа…
- И как, проследил? – в голосе профессора Снейпа было столько яда, что у Дадли мурашки побежали по коже.
- Ты мне лучше скажи, как они тебя не заметили?
- Я выпросил у Гарри мантию-невидимку…
- Хорошо, что хоть Гарри не поволок за собой… паршивец…
- Сто пятьдесят баллов с Гриффиндора – по полтиннику с каждого из вас! – сердито подытожил Снейп.
- И я пошлю сову твоему отцу – пусть знает, как ты подвёл факультет! – при этих словах крестного Дадли окончательно повесил голову.
- Дай сюда мантию – я сам верну её Гарри!
Дадли уныло протянул профессору Старку невесомый свёрток, одновременно поглубже запихивая за пазуху Партизанскую карту.
- Иди вперёд! – скомандовал Снейп, взваливая на плечо пребывавшего в глубоком обмороке Фреда. Старк подхватил обмякшего Джорджа.

Возвращение в гриффиндорскую спальню сложно было назвать триумфальным. Профессор Снейп отругал Полную Даму за то, что шатается по ночам неизвестно где. От портрета явственно попахивало вином; Дама смущалась и пыталась прикрыть шёлковой косынкой багровый синяк на шее, которого утром, кажется, не было. Затем зельевар разбудил Перси Уизли и в своей неподражаемой манере поставил его в известность о происходящем. Перси хлопал заспанными глазами, стараясь сдержать зевоту, но при известии о потере такого количества баллов, сон с него слетел. Снейп сообщил, что он может завтра навестить братьев в больничном крыле, Перси поблагодарил сквозь зубы. Было понятно, что ему зверски хочется навестить их немедленно, прихватив подарок поувесистее. Дадли казалось, что староста вот-вот прожжёт в нём дыру гневным взглядом.
Как только Снейп покинул гриффиндорскую гостиную, Перси схватил первокурсника за плечо.
- Как ты мог?!!! – он яростно встряхнул Дадли. – Я… я считал тебя разумным человеком… я думал, тебе можно доверять… - он задыхался от гнева.
Дадли затопили отчаяние и стыд, он не смел поднять глаза на рассерженного юношу.
- Иди спать, немедленно! Ты… ты разочаровал меня… И не смей хныкать, тебе не пять лет! Прекрати реветь, кому сказано!!!
Дадли давился рыданиями, но не мог удержать слёз. Перси замялся.
- Ну ладно, не плачь. Ну всё, я больше не сержусь. – он нерешительно погладил Дадли по голове. – Чем реветь, лучше подумай, как возместить потерянные баллы… Ну всё, высморкайся и ложись в постель, а то завтра на уроках будешь носом клевать.

Назавтра Дадли последовательно влетело от Гарри – за мантию («Больше никогда тебе не дам!» - «Да я и не просил, да она мне вообще не пригодилась…»); от Рона – за попытку проследить за близнецами («Меня отговаривал, а сам…») и от Симуса – за потерянные баллы («Пятьдесят?!!! Да ты хоть понимаешь, в какую лужу посадил факультет?!»)
Рон, правда, на время сменил гнев на милость – когда Дадли показал ему Партизанскую карту, но тут же снова обиделся, когда друг отказался оставить карту себе, а вместо этого заявил, что вернёт её Фреду и Джорджу.
- Ну и пожалуйста! – сердито выпалил он. – Ты даже не представляешь, как они тебя взгреют за то, что ты следил за ними!
- Но я спас ценный артефакт!
- Не поможет! Я их лучше знаю, это же мои братья!
- Если вы не прекратите спорить, - вмешалась Лаванда, - мы опоздаем на Трансфигурацию и потеряем ЕЩЁ баллы!

Профессор МакГонагал также не добавила Дадли хорошего настроения, отругав его перед всем классом. После этой выволочки у парня всё валилось из рук. Задание – превратить крысу в чашку, было и так очень сложным, потому что до этого они ещё не превращали живых существ в неживые предметы. Собственно, настоящая красивая фарфоровая чашка получилась только у Гарри, за что профессор наградила его десятью баллами. Дин получил пять баллов, потому что его чашка снаружи повторяла пегий чёрно-белый окрас его крысы. Пять баллов заработала и Мэнди Броклхерст, чашка которой стояла на четырёх фарфоровых лапках, и Лайза Турпин – за очень красивую розовую чашку, но с чешуйчатой, как крысиный хвост, ручкой, и Парвати Патил – за нарисованную на чашке белую крысу. Те ученики, чьи крысы, превратившись в чашки, сохранили какую-то часть тела, получили всего по одному очку.
- Надо быть внимательней, мистер Дурсль! – назидательно произнесла профессор, поднимая его посудинку за голый извивающийся хвост и демонстрируя её остальным ученикам. – А теперь посмотрите, что получилось у мистера Малфоя!
Дадли покосился на соседа по парте, безуспешно пытавшегося поймать собственное творение, шмыгающее по столешнице на крысиных лапках.

0

66

Глава 35

5 лет назад.

- Аййй!... Хахахахахаххаха!!! Фред, не надо, пусти!
Шестилетний Ронни отчаянно бился в руках своих старших братьев. Близнецы Фред и Джордж веселились вовсю.
- Наш крошка Ронни…
- Боится щекотки!
- И что это значит?
- Не надооо!!! Хахахахахахаххахаха!!! Хахахаххахахаххахахааа!!!..
- Это значит…
- Что мы просто обязаны…
- Щекотать его…
- Каждый день!
- Нееееет!!!!!
- Да, Ронни, даа…

Маленький мальчик не мог сопротивляться двоим восьмилетним озорникам, привязавшим его за руки к спинке кровати и активно изучавшим его бурную реакцию на щекотку. Пальцы Фреда скребли подмышки и выплясывали адский танец на рёбрышках Ронни, в то время как Джордж, навалившись на его ноги, старательно чесал пяточки.
Жалобные мольбы о пощаде давно уже перешли в нечленораздельные всхлипы, но близнецам эта забава доставляла огромное удовольствие. Внезапно их жертва, испустив дикий отчаянный вопль, скорчилась и замерла.
- Ронни… - Джордж неуверенно окликнул братишку, но малыш лежал бледный, неподвижный. Пальчики на ногах скрючились и не поддавались, когда Фред попытался их распрямить.
- А вдруг он умер?.. – испуганно пролепетал Джордж, соскальзывая с кровати. Фред принялся торопливо распутывать руки брата.
- Позови папу, скорее!

Им тогда сильно влетело. К счастью для близнецов, родители не догадались, что именно вызвало обморок и судороги у маленького Рона. Сам Ронни, приведённый в чувство, сначала не мог говорить, только плакал, и мама решила, что старшие братья его чем-то напугали. Их крепко отшлёпали, пообещали лишить сладкого на неделю и отправили в постель без ужина.
Наутро Рон пришёл в себя, но ябедничать на братьев не посмел. Никто так и не догадался, что произошло на самом деле. Никто… кроме Билла Уизли.
Пятнадцатилетний Билл, вернувшись вечером домой – он подрабатывал уборщиком в банке «Гринготс» - прижал Фреда в тёмном углу под лестницей.
- Я знаю, что вы с Джорджем защекотали Ронни, - заметив ужас на лице братца, Билл усмехнулся. – Нет, я не скажу маме с папой… я придумал кое-что получше. Ты знаешь, что гоблины обожают щекотать маленьких мальчиков?
Фред помотал головой.
- Так вот, если вы ещё раз попробуете помучить Рона, я отдам вас Гримноку. Он тебя видел в прошлый раз, и ты ему понравился, но я запретил ему трогать моего братика. Но теперь…
Фред вцепился в куртку брата обоими руками.
- Билли! Не надо! Я больше не буду!
- Рад это слышать – потому что если ты нарушишь своё обещание, Гримнок придёт и заберёт вас с Джорджем в подземелья, и там вас будут щекотать все гоблины, которые работают в Гринготсе. А ты знаешь, сколько их там? Сотни!
Фреда затрясло, он расплакался.
- Билли, пожалуйста… я… мы… мы больше никогда… Честно-честно!
- Ну что ж, считай, я тебе поверил. – Билл отпустил братишку. Фредди стрелой взлетел по лестнице и кинулся в спальню – рассказать Джорджу о страшной угрозе, которая отныне висела над ними.

- Братец Фред, ты в ритуальной магии лучше разбираешься – тебе это ничего не напоминает?
Фред начал изучать взглядом странную схему на полу. Отдельные руны были ему знакомы… так, удержание… защита… Мерлин! Сигналка!
Он собрался предупредить Джорджа и Дадли, что надо немедленно уходить, но не успел. Линии засветились, через них начал просачиваться белёсый туман… Тело Фреда перестало слушаться хозяина, он рухнул на пол…
И очнулся в одном из подземных помещений банка «Гринготс».
- Фред Уизли!
К сидящему на полу Фреду неторопливо приблизился его старший брат Биллиус, кривя рот в нехорошей усмешке.
- Фредди, ты нарушил наш договор!
- Кккакой договор? – Фреда пробрала нервная дрожь. Всё происходящее выглядело совершенно нереальным.
- У тебя короткая память, Фредди. Ты дал слово, что не будешь щекотать Рона.
- Я… ээээ…
- Ты нарушил своё слово, Фред Уизли! – Из-за спины брата выступил гоблин в светло-зелёной шёлковой мантии. – Я Гримнок, и я пришёл забрать тебя!
- Билли, но ты же пошутил, разве не так?! – Фред в ужасе переводил взгляд со старшего брата на гоблина и обратно. – Ты же не можешь всерьёз… ты просто хотел попугать меня, правда?!!!
- Нет, Фредди, я не шутил.
- Но я же не щекотал Рона!!! – взмолился Фред, в то время как гоблин подходил к нему всё ближе и ближе. – Я только чуть-чуть потрогал его за бока… один раз!!! Совсем легонько!!!
Билл с саркастической улыбкой, так похожей на снейповскую, всмотрелся в перекошенное от ужаса лицо братишки, затем развернулся и направился к выходу.
- Неееет!!!!! Билл, не уходи!!!!
Но фигура брата уже исчезла за спинами гоблинов, окруживших Фреда. Сколько их здесь? Десятки! Нет, сотни! Зелёные руки протянулись к телу подростка, сорвали одежду, мёртвой хваткой сжали запястья и лодыжки, не позволяя пошевелиться; тонкие кривые пальцы копошились под мышками, сновали по животу, скользили по рёбрам, скребли стопы, заставляя Фреда хохотать и визжать. Он молил о пощаде, но гоблины, казалось, только входили в раж от его криков и смеха, их коготки терзали щекоткой грудь и талию, лезли под колени, проникали между пальчиков ног... Фред извивался, стонал, верещал, а гоблинов становилось всё больше, и вот уже каждая клеточка его тела зудит и горит от невыносимой щекотки… От смеха больно в животе, не хватает воздуха…
Фред потерял сознание.

Мерзкая горечь во рту и сердитый знакомый голос:
- И нечего отплёвываться, мистер Фред Уизли! Во что вы на этот раз вляпались, хотела бы я знать?!
От облегчения Фред расплылся в улыбке. Миссис Помфри, школьный колдомедик, рассердилась ещё сильнее, но её гневный голос привёл подростка в полной блаженство: никакого Гринготса, никаких гоблинов… Благодать!
Он открыл глаза и осмотрелся. Да, больничное крыло, рассерженная пухленькая волшебница, Джордж на соседней кровати… ЧТО?!!! СТО  ПЯТЬДЕСЯТ  БАЛЛОВ?!!!
- Ну наконец-то вас проняло, мистер Фред Уизли!
Кошмар… Однокурсники устроят им такое, что и гоблинам не снилось… Сто пятьдесят баллов, просто жуть… Так, стоп, Джордж здесь, а где же Дадли?!!
Кажется, последнюю фразу Фред произнёс вслух, потому что миссис Помфри, недовольно поджав губы, отозвалась:
- На ваше счастье, мальчик не пострадал. Но как только вам пришло в голову потащить с собой первокурсника?!!!
Фред улыбнулся. Дадли-Дадли, ты и вправду талисманчик…

0

67

Ух ты, сколько всего появилось замечательного за мое отсутствие!!!!! Срочно побежала читать!!!! Спасибо, Такку! :)))))))))))))

0

68

Всегда пожалуйста. :)

0

69

Глава 36.

Пока Фред, беззвучно шевеля губами, вглядывался в руны, выведенные на полу, по рисунку прошла волна магии. Линии засветились, и из пола повалил молочный пар, влажный и жаркий… да это же никакое не подземелье, а душевая! Только почему-то слизеринская…
Пока Джордж соображал, как он, собственно, оказался на территории враждебного факультета и куда подевалась его одежда, дверь одной из кабинок распахнулась, и наружу вышел Маркус Флинт, одетый только в капельки воды.
- Какие у нас гости!..
Джордж мрачно подумал, что улыбка на этой красной потной роже выглядит просто отвратительно.
- Сам Джордж Уизли, восходящая звезда Гриффиндора! Ребята, поприветствуем юного героя!
Из кабинок повалили голые слизеринцы, обступая занервничавшего Джорджа.
- Посмотрите, как он сложен!
- Настоящий атлет!
Холёные аристократические руки чистокровок оглаживали его тело. Попытки отстраниться привели лишь к тому, что его привязали за руки к какому-то крюку, и продолжали щупать, сопровождая свои действия ехидными  комментариями.
- Гладенький такой…
- Соски как ягодки…
- А попка как персик…
- Маркус, смотри, ему нравится…
Кто-то, подойдя сзади, пробежался пальцами по бокам Джорджа, тот взвизгнул и дёрнулся, вызвав одобрительный смех:
- Смотрите-ка, наш храбрый гриффиндорец боится щекотки!
- Точно, боится, - палец охотника Пьюси пробежался вокруг пупка, вызвав у Джорджа непроизвольную дрожь и всхлип.
- А здесь? – скользящее прикосновение к нежной коже на внутренней стороне бедра заставило рыжего захихикать.
- О, и здесь тоже…
- Классно…
- Парни, давайте его щекотать!
Эта идея вызвала взрыв одобрения у всех, кроме самого Джорджа, но его протесты никто слушать не собирался.
- Ну-ка, посчитаем рёбрышки…
- А пяточки ты тоже боишься?
Попытка прижать стопы к полу успехом не увенчалась. Теренс Хиггс, ловец, и ещё какой-то парень – Джордж видел лишь светлую макушку - упорно скребли ногтями чувствительную кожу.
- О, ещё как боится!
- Ты подмышки ему пощекочи!
- Смотри, как дёргается!
- Здорово…
- А животик… о, отлично…
- Ты так мило смеёшься, Джорджи Уизли! – Флинт потрепал его по щеке.
Слизеринцы продолжали щекотать изнемогающего Джорджа, особое внимание уделяя его бёдрам и ягодицам. Несчастный рыжик извивался и хохотал, хватая ртом влажный воздух. Перед глазами плавали алые и чёрные круги…

- Джордж, ты как, в порядке?
Придя в себя, Джордж Уизли понял, что находится в больничном крыле. На соседней кровати лежал его брат-близнец Фред.
- Фредди, а ты-то как сюда?..
- Так же, как и ты…
- Тебя тоже защекотали слизеринцы?!
- Слизеринцы?.. - Фред выглядел растерянным. – Какие слизеринцы? Меня, эээ… гоблины щекотали… Джордж, ты что, не помнишь ничего? Мы пошли в Запретный коридор, но там не было тролля – только звезда с рунами, а потом из пола повалил пар…
- И я оказался в слизеринской душевой! – закончил Джордж.
- А я в подземельях Гринготса, - уныло отозвался Фред.
- А как же Дадли?!!!
- Миссис Помфри сказала, он в порядке. Нас нашел профессор Старк – и снял с Гриффиндора сто пятьдесят баллов…
- Сколько?!!! Ой, мама…
- Вот и я про то же.
- Перси нас съест заживо.
- И ещё, похоже, мы остались без карты.
- Блин, жалко-то как…
- Хотел бы я знать, что это всё-таки было?
- Не знаю. Тебе виднее – я в этих рунах не бум-бум.
- Да я почти ничего не успел разобрать.
- А что успел?
- Нуу… Сигналка на пересечение контура. И еще «Кислер» и «Нольюм»… по-моему, они вместе обозначают стража.
- Что и требовалось доказать. Вот только КТО этот страж?
- Надо расспросить Дадли, что он видел. – Фред усмехнулся. – Наш талисманчик… мы с тобой в больничное крыло угодили, а малышу хоть бы хны!

«Дадли, я тобой горжусь. Жалко, конечно, что Гриффиндор лишился баллов, но их можно набрать хорошей учёбой, чем ты, я надеюсь, займёшься. А если Северус будет ворчать, просто напомни ему о Партизанах…» - Дадли оторвал взгляд от письма и задумался.
- Талисманчик, привет!
С двух сторон к нему подсели близнецы Уизли. Дадли нервно огляделся, но кроме них в гостиной никого не было, и он перевёл дух.
- Я сказал, что следил за вами… на свой страх и риск… – выдавил он.
- Разумно, - кивнул Джордж. – Это из дома? – Дадли кивнул. – Сильно тебя ругают?
Мальчик расплылся в улыбке.
- Ни капельки. Папа пишет, что я – его копия. И намекает на дела, которые они с друзьями проворачивали…
Фред присвистнул.
- Ну ты счастливчик!
- А нам матушка Громовещатель прислала…
- Он орал на всё больничное крыло…
- И миссис Помфри лично его испепелила!
Все трое рассмеялись.
- Да, кстати, Дадли…
- Ох, Фред! – Дадли поспешно вскочил. – Я же совсем забыл! Погоди, я сейчас! – он умчался в сторону спальни. Вернувшись, он протянул озадаченным близнецам лист пергамента.
- Вот. Ваша карта. Только я не знаю, как её выключить…
- Выключить… - хихикнул Фред. – Очень просто. Смотри, крошка Дадли!
Он прикоснулся к карте волшебной палочкой и торжественно произнёс:
- Шалость удалась!
Линии тут же погасли. Волшебная карта снова превратилась в обычный кусок пергамента.

0

70

Что же это за чары такие замысловатые???? Такку, я же теперь буду гадать всю ночь! :)))

0

71

А это королевский боггарт такая сволочь, жизненные силы из своих жертв через щекотку выкачивает.  ;)

0

72

(смущенно) Боггарт.... Не помню!!!! не, помню, что есть такой. А вот чем славен, чего делает - не помню. Эх, давненько я классику не перечитывала :)))

0

73

(смущённо) Ну, королевский боггарт - моё личное изобретение... Но он уже упоминался в этом фанфике.

0

74

Не, вроде и в исходном тексте были боггарты. Хотя может не королевские :)))

Вот что боггартах говорит Википедия:

"Боггарт — дух или домовой в английской низшей мифологии. Обычно боггарт дружелюбно настроен к хозяевам дома, но иногда способен и на злые проделки (отвязывает домашний скот, бьет посуду, крадет пищу). Кроме того, подобные существа известны в США под именем боуги или боугимен, в Шотландии их называли богл, в Германии — боглеман. Показываются в основном ночью, когда их легче спутать с настоящими чудовищами. Духи обычно привязаны к дому, и в этом случае единственный способ избавиться от них — переехать. Однако, случается, что боггарт берёт на себя труд переехать вместе с обитателями дома. И чем больше отчаивается семья, тем веселее боггарту."

И Мифологическая энциклопедия:

"Боггарт  - в английском фольклоре проказливые фейри. К тем людям, в доме которых живут относятся, как правило, довольно дружелюбно, однако способны на злые проделки и тогда ведут себя точь-в-точь как стуканцы. Боггарты предпочитают бродяжить и одиночку. поскольку между собой не очень-то ладят. Косматые, с длинными желтыми зубами, не слишком далекие, боггарты не пользуются популярностью даже среди фейри. Их любимая проделка такова:  прокрасться ночью в спальню, провести холодной, мокрой лапой по лицу человека, и сдернуть, на пол одеяло.

По преданию, боггарт донимал некоего фермера. Особенно от. него доставалось детям. Он крал у них хлеб с маслом, прятал тарелки с кашей, и его никак не могли поймать. Но однажды младший сын фермера наткнулся на дырку в глубине шкафа и сунул туда старую подкову. Та вылетела, обратно и стукнула мальчика по лбу. С того дня уже дети начали изводить боггарта. засовывая в дырку всякий мусор. Вскоре между ними разгорелась настоящая война, и. фермер решил, переехать, от греха подальше. В день переезда сосед спросил:
- Уезжаете?
- Да уж. Этот чертов боггарт надоел хуже горькой редьки. Знаешь, он чуть было не прикончил мою хозяйку.
И тут из груды вещей донесся утробный голос:
- Да уж. да уж!
- Боггарт! - воскликнул фермер. - И как он туда забрался? Придется  оставаться, на новом месте он нас будет изводить ничуть не меньше. Они остались в старом доме. и боггарт мучил их. до тех пор, пока ему самому не надоело. "

Теперь понятно, с кем имеешь дело :)))

Отредактировано Sva (2009-03-04 22:34:15)

0

75

У Ролинг боггарт - бесплотное существо, превращающееся в то, чего человек больше свего боится.
А мой королевский боггарт тоже бесплотен, питается чужой энергией, высасывает её из своих жертв, насылая на них "видения" о щекотке. А там уж кто чего боится: Фред - гоблинов, Джордж - слизеринцев...  :D
А Дадли не боится щекотки, поэтому на него не подействовало. Боггарт был очень недоволен.  :D

0

76

И я его понимаю. Сама бы была зла до чертиков :))))

0

77

Глава 37.

- Талисманчик… у меня слов нет. – Фреда распирало. – Спас нашу карту…
- Ты можешь брать её у нас, когда захочешь…
- Спасибо!
- Это тебе спасибо.
- И ещё, Дадли…
- Вот мы вошли, и из пола повалил пар…
- Что ты почувствовал?
- Я… - Дадли замялся. – Почти ничего…
- Ничего?!
- Ну, было неприятно… как будто одежда вся отсырела…
- Только сырость – и всё?! – неверяще прошептал Джордж.
Дадли на мгновение опустил глаза.
- Знаете… было такое дурацкое ощущение… что этот туман – живой. И что он ждал от меня чего-то другого и раздосадован… глупо, да?
- Ничуть, - Фред сжал руку мальчика. – Там действительно было какое-то существо… страж…
- Что-то бесплотное…
- Типа боггарта, да?
- Типа боггарта… боггарта… Талисма-а-анчик!!! – Фред стиснул Дадли в объятиях. – Ты абсолютно прав, молодчина!
- На пасхальных каникулах останемся в Хоге…
- И перероем всю библиотеку…
- Раньше не получится, малыш, извини, - Джордж взъерошил Дадли волосы. – На носу игра с Пуффендуем, а нам Оливер и так уже истерику устроил за потерянные баллы. Если еще и матч продуем, это будет вообще конец света.

***
Малфой-мэнор.

- Сириус, ты написал Дадли?
- Конечно, Север. – Сириус Блэк блаженно развалился на широком диване, закинув руки за голову и кося на Снейпа хитрым глазом.
- Неправильная постановка вопроса, - усмехнулся Люциус Малфой, запустив пальцы в чёрные локоны Блэка. – Ты должен был спросить, ЧТО ИМЕННО написал сыну этот разгильдяй!
- Что я горжусь им, конечно! В Хогвартсе подрастает достойная смена нашей компании!
Северус подавился чаем и раскашлялся.
- Блэк – это диагноз, - пояснил Малфой.
- Сириус, ты свихнулся?!!! – Негодованию Снейпа не было границ. – Мы с Томом пытаемся вправить мозги твоему засранцу, а ты… ты…
- Баа, Колючка, и от кого я слышу такие разумные речи? – ехидно отозвался Сириус. – А кто на третьем курсе заставил Филча кувыркаться по коридорам? А виверну в школу кто притащил? А?..
- Сириус, замолчи!!!!
- Виверну?! – живо заинтересовался Люциус. – Так это была твоя идея, Северус?
- Не только идея, но и исполнение, - ухмыльнулся Блэк. – Мы вообще об авторстве этой проделки узнали только через полгода, когда всё утихло!
- Ну ты и зараза, - проникновенно начал Малфой, плавно поднимаясь с дивана и неумолимо наступая на Снейпа. Зельевар, малость сбледнув, нервно отступал, пока не уткнулся поясницей в подоконник.
- Я, значит, как угорь кручусь, а эта… падла немытая…
- Люциус!!! Ну ради Мерлина, ну не мог же я тогда…
- Не мог?!! О да, не мог… - голос Люциуса напоминал змеиное шипение. – Ну, Север, сейчас ты мне за всё заплатишь! За ночные бдения, за то, что ты меня дураком выставил перед Минервой, за две недели в больничном крыле…
- И за снятые с Гриффиндора баллы, - подхватил Сириус, соскакивая с дивана вслед за любовником. – Что мы с ним сделаем, Люц?

***
С тех пор как близнецы Уизли и Дадли Дурсль наказали свой факультет на полторы сотни очков, миновала неделя. Профессор МакГонагал сменила гнев на милость, видя, что у Дадли от расстройства всё из рук валится. Профессор Снейп после выходных вернулся в Хогвартс злой, как чёрт, и только ворчал, что Дадли – вылитый отец. Близнецы Уизли по возвращении из больничного крыла были встречены попыткой бойкота. В отместку они устроили на своём курсе массовое отравление тянучками, но были оправданы за недоказанностью. В итоге конфликт сошёл на нет.

Следующая неделя ознаменовалась событием, которое ехидный профессор Старк окрестил «делом дракона». Началось всё относительно невинно: Аргус Филч, находясь на обычном ночном патрулировании, поймал троих первокурсников: Винсента Крэбба, Флетчера Муна и Терри Бута. Естественно, утром виновники происшествия оказались в кабинете директора, где, на их несчастье, присутствовал преподаватель ЗОТИ, зашедший согласовать расписание занятий Дуэльного клуба. Оба когтевранца молчали, как рыбы, но простодушного Винсента профессор Старк расколол, и директор с ужасом узнал, что пока он занимался постановкой ловушек на Пожирателей Смерти (или, как бестактно выразился ехидный Финеас Блэк, «всякой ерундой»), лесник Хагрид тоже времени зря не терял. Его склонность к выращиванию всевозможных монстров вовсе не пошла на убыль после истории с акромантулом. Наоборот, получив приют в сторожке на окраине Запретного Леса, экс-пуффендуец развернулся во всю ширь. Он активно общался с кентаврами, навещал своего ненаглядного Арагога, уже ставшего главой немаленькой семейки, ухитрился приучить к себе единорогов, даром что девственности лишился ещё в школе. Установил контакт с оборотнями и искренне горевал, когда после падения Тёмного Лорда стая Фенрира Сивого откочевала на север. Прикормил табун гиппогрифов. Воспитал цербера (именно этот «милый щеночек» стал одним из стражей философского камня). Все контакты с троллями шли через Хагрида, он пестовал фестралов и всех «наглядных пособий», изучаемых на уроках Ухода за магическими существами.
Но этих «лапушек» Хагриду оказалось мало. Как выяснилось, он уже давно втайне мечтал о собственном драконе. И когда в Хогсмиде к изрядно поддатому леснику подсел некий тип в балахоне и предложил купить огромное чёрное яйцо, Хагрид не колебался ни минуты. Он выгреб свои накопления за последние десять лет, и оказался счастливым обладателем яйца венгерской хвостороги – как уверял таинственный продавец. В благодарность Хагрид вывалил на него ворох сведений о своих воспитанниках и их привычках.
Вопреки здравому смыслу, треклятое яйцо оказалось не болтуном, не муляжом и даже не яйцом грифона. Из него действительно вылупилась венгерская хвосторога – заметим, самый крупный, дальнобойный и непредсказуемый из европейских драконов.
Трое мальчишек, прихваченных Аргусом Филчем на ночной прогулке, обожали Хагрида и частенько бегали к нему в гости на тыквенный сок с твердокаменными кексами – выпечку лесничего даже тролли не всегда разгрызали.
Новое приобретение старого друга привело их в восторг – какой же мальчишка не мечтает о собственном драконе! Хвосторога, которую Хагрид нежно называл Птичкой, пока еще не умела дышать огнём – к счастью для своих воспитателей. Но кусаться она умела с рождения, хотя дублёную кожу лесничего прокусить не могла. Зато добровольные помощники уворачивались, как умели.
На ночную прогулку их занесло в поисках решения нешуточной проблемы – научить Птичку летать. Драконица выросла достаточно, чтобы становиться на крыло, но с земли взлететь не могла. «Добрый» Хагрид затащил её на сосну, чтобы зверушка могла спрыгнуть с ветки. Избавившись от нежных объятий своего «папочки», хвосторога так и сделала, но её крылья (размах около десяти футов) зацепились за ветки, и всё, что несчастная драконица сумела – это слегка затормозить свой стремительный полёт вниз.
Хагрид был вне себя от горя. Больше недели ушло на то, чтобы подлечить воспитанницу, а чтобы снова затащить её на дерево, и речи быть не могло. Терри, Флетчер и Винсент страдали, переживали и ломали головы вместе с лесничим. И наконец у Терри родился «гениальный» план, с которым согласились все, даже Хагрид.
(«А что вас удивляет?» – отреагировал портрет Блэка, внимавшего этой истории всесте с директором, Старком и деканами предприимчивых молодых людей, - «Мозгов у Руби ещё меньше, чем у среднего первокурсника!»)
Согласно этому плану, Терри, Флетчер и Винсент затаскивали Птичку на Астрономическую башню, выбрав свободную от уроков ночь. Затем они дожидались, пока драконица спрыгнет…
- Но она не хотела, и мне пришлось её столкнуть, - виновато сообщил Винсент, уткнувшись взглядом в пол. – Только Хагриду не говорите, ладно?!
В том случае, если инстинкт не сработает, Флетчер должен был поддержать Птичку заклинанием Левитации. Заклинание, впрочем, не потребовалось – хвосторога встала на крыло самостоятельно и умчалась куда-то в темноту.

В результате этой эскапады Когтевран потерял сто баллов, Слизерин – пятьдесят (Снейп, скрипя зубами, назначил Винсенту отработки до конца года). Хагрид же лишился доверия большинства коллег и – что он переживал гораздо сильнее – своего дракона, поскольку Птичка домой не вернулась. Аврорат был поднят по тревоге, ибо неуправляемый дракон, у которого вот-вот прорежется огненное дыхание, это вам не какой-то Тёмный Лорд, это гораздо хуже. К поискам хвостороги подключились и охотники из румынского драконьего питомника. Совместными усилиями им всё-таки удалось отыскать беглянку и переправить её в Румынию на новое место жительства. Хагриду не позволили попрощаться с питомицей, чем страшно его обидели. Но обожжённые и покусанные авроры плевать хотели на его чувства. В общем, дело едва не кончилось для лесничего Азкабаном, но директор отстоял своего сотрудника. Хагрида заставили дать нерушимую клятву, что он не будет заводить новых питомцев без разрешения директора Хогвартса и начальника аврората. На этом «дело дракона» было закрыто.

0

78

Глава 38

После завтрака стая сов, как обычно, пролетев над столами, уронила конверты. Филин Драко плюхнул перед хозяином пухлую посылку.
- О, пирожные Снабби! – Драко восторженно покрутил головой. – Народ, угощайтесь!
К лакомствам тут же потянулись руки. Симус раскусил мягкий шарик и расплылся в улыбке.
- Вкусно-то как!..
- А что такое «Снабби» - заинтересовалась Лаванда.
- Не «что», а «кто». Снабби – это наша эльфийка, она спец по сладостям, - с набитым ртом отозвался Драко.
Внезапно от пуффендуйского стола донёсся всхлип, перешедший в громкий жалобный плач. Мораг МакДугал, уронив голову на руки, сквозь рыдания повторяла:
- Нет!.. Неправда!.. Только не бабушка Неста!..
Подбежавшая профессор Спраут, декан Пуффендуя, обняла Мораг за плечи и увела её из столовой. Школьники притихли. Дин Томас вылез из-за стола гриффиндорцев и подошёл к Сьюзен Боунс.
- Сью, что случилось?
- Её бабушка умерла, - вполголоса отозвалась девочка.

- Она была такая хорошая!.. Самая лучшая!.. – Мораг всхлипывала, сидя у стены на корточках. Девочка постарше в смешных круглых очках молча обнимала её, укачивала, как ребёнка.
- Теперь у меня никого не осталось. Только дядя Кевин… но его жена меня терпеть не может… знаешь, они магглы. Дядя Кевин ещё ничего, но вот тётушка Бронуин… она ревностная христианка… для неё волшебство – это дьявольщина… - Мораг громко всхлипнула. – Она ненавидела бабушку… и меня… тоже… ненавидит…
Старшая девочка ничего не ответила, всё так же крепко обнимая младшую.
- Миртл, спасибо тебе… - Мораг кулаками растёрла по лицу остатки слёз. – Можно, я завтра ещё приду? С тобой так спокойно…
Призрак Плаксы Миртл покачал головой, загораживая дверь.
- Ты не хочешь, чтобы я уходила? Но уже поздно…
- Не ходи одна по школе, - голос девочки-призрака напоминал тихий шелест. – Носатый снова охотится…
- Носатый? Профессор Снейп, ты хочешь сказать? Но его нет в Хогвартсе, он уехал в пятницу и будет только в понедельник!..
- Нет… - прошелестела Миртл. – Он – другой. Не ходи. Подожди, я скоро вернусь… Не уйдёшь? Обещай!
- Не уйду… Обещаю… - послушно прошептала Мораг, которой вдруг стало очень страшно.
Миртл невесомо погладила её по голове и растворилась в полутьме коридора. Мораг снова уселась на корточки. От стены тянуло холодом, девочка обхватила себя руками, пытаясь согреться.
- Ты – живая… - прошелестело рядом.
- Живая… живая… - откликнулось сразу несколько голосов. Мораг в испуге вскочила. Её окружали несколько призраков, а из стен выплывали всё новые. Мораг в ужасе вертела головой – призраки были повсюду…
- Не трогайте меня!!!
- Не бойся… - печально прошелестел ближайший призрак, подплывая к ней вплотную. Только сейчас Мораг разглядела, что это мальчик не старше её самой. На его мантии красовался алый гриффиндорский лев.
- Мы не причиним тебе вреда… Не уходи… Ты живая… Тебе ещё рано… - откликались призраки. Мораг вглядывалась в них. Мальчики, девочки… Младше, старше… Разные курсы, разные факультеты, но все они были студентами Хогвартса.
- Откуда вас… столько много?
- Сейчас полнолуние… - отозвался первокурсник-гриффиндорец, первый, кто заговорил с ней. – Тварь проснулась. Носатый ищет новую жертву. Здесь безопасно, здесь лежит тень основателя. Они не посмеют войти сюда.
Он коснулся её руки – нежно, невесомо, совсем как Миртл.
- Меня звали Реймонд Рид. Тварь убила меня пять лет назад. Слышишь?
Далёкий, еле слышный вой нёс столько злобы, что Мораг пронзил ледяной ужас.
- Миртл ушла… - прошептала она.
- Миртл может уходить и приходить, она не как мы, - отозвался призрак Реймонда Рида. – Её убила не Тварь.
- Носатый пометил её, но Тварь не успела…
- Она умерла здесь, в безопасном месте…
- И Тварь не имеет над ней власти…
- Как над нами…
Призраки подплывали ближе и шептали:
- Но мы не хотим…
- Быть рабами Твари…
- Искать для неё новых жертв…
- Как Носатый…
- Здесь не слышен её зов…
- Здесь мы в безопасности…

- Но что такое эта Тварь? – выдавила из себя Мораг. Призраки начали переглядываться. Наконец из их толпы появился парень лет шестнадцати в слизеринской мантии старомодного покроя.
- Я видел, как появилась Тварь. И я был первым, кого она убила.
- Кто ты?
- При жизни меня звали Айвен Диггори.
- Нашего старосту зовут Седрик Диггори, - прошептала Мораг. – Он твой потомок?
- Нет, - призрак печально улыбнулся. – Мне было всего шестнадцать, и я не успел оставить потомков. Но у меня было трое младших братьев… твой Седрик – праправнук моего брата Уолдо.
- Так давно!.. – ахнула Мораг, сообразив, почему этот парень так странно одет.
- Да… - откликнулся, как эхо, призрак. – Давно…
Он горько вздохнул.
- Ты хотела знать про Тварь… на моём курсе учился парень. Он был странный… все слизеринцы мечтают достичь высот, но Ласти был одержим… Он хотел стать бессмертным… Он много читал… тогда ещё Тёмная Магия не была под таким строгим запретом. Ласти читал древние книги и практиковался в заклинаниях… и он узнал, как отделить часть себя, чтобы ожить после смерти. Ты спросишь: откуда я знаю? Ласти сам рассказал мне… мы считались друзьями…
Лицо призрака исказилось от боли.
- А потом он обездвижил меня заклятием и стал рассказывать дальше. За бессмертие полагалась плата – жизнь любящего человека… я любил Ласти.
Он вызвал Тварь и отдал меня ей. Это было так больно… И из моей боли и силы Твари он сделал это… расколол свою душу. И спрятал осколок… не знаю, где. Где-то здесь, в Хогвартсе.
Тварь охраняет осколок его души. И забирает чужие жизни… часть пожирает сама, тем, что останется, питает осколок души Ласти. Сам Ласти давно уже мёртв, но ЭТО требует много-много чужих жизней, чтобы восстать… И Тварь охотится для него…
Я должен был стать рабом Твари и загонять для неё жертвы, но мне посчастливилось найти это место… здесь царит магия Основателей, а против неё Тварь бессильна… Я приводил сюда тех, кто становился жертвами Твари после меня…
Но среди нас нашёлся один негодяй, который стал рабом Твари с радостью. Она наградила его подобием тела… он не как мы, не бесплотный. Он получает крохи с её стола, и за это служит ей, как охотничья собака. Мы не знаем его имени… мы прозвали его «Носатый». У него большой нос в красных точках, маленькие глазки и короткие белобрысые волосы… его можно потрогать, и он покажется тебе живым. Но его тело – ледяное, и он не отбрасывает тени.
Тварь выходит на охоту только в полнолуние, но Носатый может появиться в любое время дня и ночи. Он выбирает для Твари подходящую жертву и ставит на ней метку – а потом жертва сама идёт на зов Твари.

- Но ведь… - Мораг уловила некую несообразность в рассказе призрака. – Ведь вас так много – попечительский совет давно бы уже поднял тревогу, ведь когда погибают ученики… - Мораг сбилась. Призрак грустно качал головой.
- Это магия Твари. О нас забыли… однокурсники забыли, что мы учились с ними. Из журналов пропали наши имена, а из спален – наши вещи. Родные не помнят о нас ничего. Мои братья… после того, как я погиб, Чарли уверился, что всегда был старшим в семье. И он, и Уолдо, и Джастин забыли меня. И родители тоже считали, что у них и не было четырёх сыновей – только трое…
- И меня забыли…
- И меня…
- И меня…
- Моя сестра…
- Мой жених…
Призраки кружились вокруг Мораг печальным хороводом, их голоса монотонно гудели. Мораг снова съехала на пол и закрыла лицо руками.

0

79

Слегка сносит крышу от такого изменения сюжета. С другой стороны - жутко захватывает :)))

0

80

Ну вот продолжение...

Глава 39

- Том, проснись! То-о-ом!!! Ну пожалуйста, проснись!
Тёмный Лорд открыл глаза и с трудом различил во мраке спальни неясный силуэт.
- Северус, какого чёрта… - он не договорил.
- Я не Северус. Я – Миртл. Миртл Уилсон. Ты помнишь меня? Я училась курсом младше. Меня называли «Плакса Миртл».
Теперь Том понял, что разговаривает с призраком.
- Конечно, я помню тебя. Ведь это я нашёл твоё тело… Но почему ты здесь, ты же являлась только в вашем «клубе»? И кстати, не называй меня Томом. Сейчас я Ричард Старк.
- Хорошо, Ричард. Это из-за директора, да? Я никому не скажу. Но мне нужна твоя помощь.
- Надо куда-то идти? Тогда я должен одеться. Отвернись, пожалуйста.
- Хорошо, - Миртл послушно повисла в воздухе спиной к нему. – Только скорее, Ричард, умоляю!
- Расскажи мне пока, что случилось.
- Девочка. Её бабушка умерла. Она приходила ко мне плакать… сегодня задержалась слишком поздно. Нельзя, чтобы она ходила по школе в одиночку. Это опасно.
- Максимум, что ей грозит – это встрече с завхозом, - Том накинул мантию. – Всё, можешь поворачиваться. Эй, Миртл, я чего-то не знаю?
- Не знаешь, - печально подтвердила призрачная собеседница. – Я расскажу тебе по дороге.

Идя по тёмным и пустым коридорам Хогвартса и слушая печальную повесть давно погибшей девочки, Тёмный Лорд чувствовал, как его волосы начинают вставать дыбом. Рассказ Миртл просто не умещался в голове.
- Чудовищно… - наконец выдавил он. – Но погоди… каждое полнолуние… это сколько же народу…
- Нет-нет, не каждое! – торопливо поправилась Миртл. – После удачной охоты Тварь засыпает. Надолго. Иногда даже на несколько лет. Последний мальчик погиб пять лет назад.
- И это… создание… нападает только на учеников?
- Да. Не знаю, почему. А для тебя Тварь и вовсе неопасна, ты ведь потомок Слизерина! Это она, наоборот, боится тебя. Ты несёшь в своей крови древние силы, способные уничтожить Тварь. Только я не знаю, как это сделать…
- Я разберусь, - пообещал Том. – А директор… знает?
Миртл сгорбилась.
- Да. Знает. Но делать ничего не собирается. Не хочет… да, наверное, и не может.
Том заскрипел зубами. Дохлятина никогда не был добреньким и светлым, каким представлялся, но ЭТО уже выходило за все рамки. Директор школы знает, что его учеников убивает неведомая нечисть – и даже не пытается это прекратить!

Потом он шёл обратно, ведя за руку дрожащую Мораг. Девочка вцепилась в его пальцы мёртвой хваткой. Добравшись до пуффендуйского крыла, Ричард подтолкнул девчушку к портрету.
- Давай, говори пароль и марш в спальню! Хватит с тебя приключений на сегодня!
Бледная как мел Мораг только кивнула. Дождавшись, когда портрет станет на место, профессор Старк подошёл ближе.
- Синьора Мистраль… - изображённая на картине немолодая брюнетка в чёрной кружевной мантилье благосклонно кивнула, - синьора Мистраль, мне необходимо серьёзно поговорить с вами.

В свои покои Ричард вернулся только через два часа. Портреты отнеслись к его просьбе -  не выпускать детей из гостиных в полнолуние – весьма благосклонно. Двое из них – конкретно синьора Мистраль и сэр Робин, когтевранский страж – имели сомнительное удовольствие наблюдать Тварь живьём, и очень обрадовались, что хоть кто-то поверил им и собирается защитить детей. В подземелья Тварь не совалась, видимо, сказывалась близость Тайной Комнаты, но для слизеринских портретов слово Тёмного Лорда (наследника Салазара Слизерина!) было законом.
Хуже всего дела обстояли с гриффиндорской башней. Леди Эгмонт, более известная как Полная Дама, вечно где-то шаталась по ночам, возвращаясь в поддатом состоянии. Более того, она охотно поощряла гриффиндорцев к различным эскападам, требуя взамен подробных рассказов о том, что эти маленькие разбойники натворили. И слова преподавателя ЗОТИ о том, что студентов нельзя выпускать из спален хотя бы во время полнолуния, были встречены лишь кокетливым хихиканьем. Ричард бился с этой пустоголовой матроной почти час, но всё, что ему удалось выдавить – это сказанное томным тоном: «Хорошо, хорошо, дорогой мой, я буду иметь это в виду».
Ричард не сомневался, что перезрелая красотка забудет его просьбу уже следующей ночью. Нужно было как можно скорее переговорить со старостой, Перси Уизли – старательный парень, если намекнуть, что ночные гуляки лишат факультет оставшихся очков, он сам ляжет поперёк выхода.

Мораг МакДугал долго не могла заснуть. Рассказы призраков, страшный голос Твари, и ещё два дня школа в опасности… А потом передышка до следующего полнолуния, если только профессор Старк что-нибудь не придумает. Преподавателю ЗОТИ хотелось доверять, он был надёжным, сильным и опытным – Мораг знала о его прошлом.
- Ты чего не спишь?.. – раздался сонный голос с соседней постели. Сьюзен Боунс вполглаза наблюдала за ней. Мораг приняла решение.
- Сью, я должна тебе кое-что рассказать…

- А потом вернулась Миртл и привела профессора Старка… сказала, что в его компании мне ничего не грозит… но, девочки, вы бы слышали, как выла эта… Тварь… - Мораг снова затрясло, и Сьюзен старательно укутала её одеялом. Все четыре первокурсницы забрались с ногами на кровать Мораг и, прижавшись друг к дружке, слушали самую страшную в своей жизни историю.
- Нужно рассказать это всем остальным, - решительно заявила Ханна Аббот.
- Старшекурсники не станут нас слушать, - вздохнула Салли-Энн. – Решат, что Мораг приснился страшный сон и отмахнутся. Но остальным надо сказать обязательно.
- Я поговорю с Седриком, - отозвалась Ханна. – Он ДОЛЖЕН поверить – он очень умный! Мораг, как звали его прадеда?
- Уолдо. А его братьев – Чарли и Джастин, а того, что погиб – Айвен. Ты хочешь привести их имена, как доказательство?
- Какая ты умная, Ханна, я бы не догадалась… - Салли-Энн восхищённо посмотрела на подругу.
- И надо собраться всем курсом, и чтобы Мораг рассказала всё об этом. Сможешь? – Ханна повернулась к однокурснице.
- Смогу! – храбро ответила Мораг. – Давайте соберёмся в той комнате, где мы обсуждали боггарта. Завтра, часа в три…
- Лучше в четыре. У Когтеврана с Гриффиндором как раз Трансфигурация закончится. Я скажу нашим мальчикам, Флетчеру передам, он предупредит Бута и Крэбба, а тот – Гойла. И поговорю с Падмой, а она расскажет своей сестре.
- Хорошо, - кивнула Сьюзен. – Тогда я беру на себя гриффиндорскую четвёрку и попрошу Гарри передать Забини.
- Я поговорю с Томасом – он дружит с Финниганом, и с Дафной – она сообщит Миллисент и Нотту.
- Мне, значит, остались Лаванда, Пэнси, Мэнди, Гермиона и Лайза, - быстро прикинула Салли-Энн. – Тогда я начну с Гермионы – она дружит с Лавандой и Пэнси, и своих, с Когтеврана, тоже оповестит.
- Значит, договорились, - подвела черту Ханна. – Теперь давайте ложиться, а то завтра с утра Трансфигурация. Не тот предмет, чтобы опаздывать, а тем более клевать носом.
- Лучше бы первой поставили Историю Магии, - вздохнула Сьюзен, перебираясь на свою кровать. – А гриффиндорцы читают какую-то книжку… там история интересно изложена…
- Нам бы такое… - уже сонным голосом отозвалась Салли-Энн.
- Они скоро закончат первый том… я завтра попрошу у Даааадлиии… - Сьюзен сладко зевнула и завернулась в одеяло.

0

81

Глава 40.

- Ты не знаешь, что хочет рассказать Сьюзен? – Драко вертелся на месте, вполуха слушая, как Джастин путается в признаках высших вампиров. Профессор Старк гонял первокурсников по пройденному материалу, заявив, что это – репетиция перед экзаменом.
Дадли задумался.
- Мне показалось, это как-то связано с Мораг, - медленно произнёс он.
- А как ты считаешь… - начал было Драко, но замолчал, не договорив фразу.
- Ладно, мистер Финч-Флетчли, с вами всё ясно. Минус три балла Пуффендую! Мистер Малфой, а у вас есть что сказать по этому поводу?..

После урока, на котором Пуффендуй потерял пять баллов, а Гриффиндор заработал шесть, «золотая четверка» разбежалась по своим делам. Дадли двинулся в гостиную своего факультета за книгой, которую он обещал Сьюзен, Гарри умчался в сторону подземелий отлавливать Блейза, вечно голодный Рон отправился на кухню в надежде выклянчить что-нибудь у домовиков, а Драко уныло потащился в библиотеку дописывать эссе по Трансфигурации, которое надо было сдавать уже сегодня.
В библиотеке было немноголюдно, только за одним столом ёрзали, уткнувшись носами в толстенный том, близнецы Уизли, да за большим шкафом раздавались негромкие возгласы. Драко из любопытства заглянул туда, но был разочарован – несколько третьекурсниц-когтевранок обсуждали грядущую контрольную по Зельеварению. Малфой вернулся на своё место и погрузился в эссе.
Он успел написать примерно половину, когда его щёку что-то пощекотало. «Муха» - подумал Драко и отмахнулся. Щекотка переместилась на шею справа. Драко потряс головой. Теперь щекотало слева, а из-за спины послышалось сдавленное хихиканье. Драко развернулся вместе со стулом.
- Терри!!! Прекрати сейчас же! Ты же знаешь, что я этого не люблю!
Терри Бут, смеясь, мазнул пером Драко по носу. Малфой выхватил перо.
- Ты же знаешь, как я ненавижу щекотку! Иди вон, к Гарри приставай!
- Да ладно, Драко, - Терри аккуратно вытащил перо из пальцев приятеля. – Я же пошутил. А что ты пишешь? Трансфигурация? Хочешь, я тебе подиктую?
- Давай, - оживился Драко.
Некоторое время они занимались домашним заданием. Терри вполголоса диктовал, Драко прилежно записывал. Наконец, эссе было закончено. Драко подул на чернила и свернул свиток.
- Спасибо, Терри. А тебя-то чего сюда занесло? Ищешь что-нибудь?
- Скорей, прячусь… от кого-нибудь… - Терри криво усмехнулся.
- Опять этот придурок?
- Ну!!! – Терри досадливо фыркнул. – Достал уже совсем! О, смотри, и сюда заявился!
На пороге библиотеки, действительно, стоял рыжеволосый прыщавый подросток, усиленно крутя головой по сторонам. Наконец он нашёл взглядом Терри и двинулся к их с Драко столу.
- Ну-ка, кого мы тут видим… - начал он, гаденько ухмыляясь.
- Действительно, кого мы тут видим? – раздалось за спиной, и парня жёстко взяли под руки сразу с обеих сторон.
Прыщавый оглянулся, и улыбочка тут же сползла с его тонких губ. Близнецы Уизли – а это были именно они – синхронно обнажили зубы.
- И кого мы тут видим?..
- Не иначе как Хамфри Хоупа!
- И кого он тут ищет?..
- Не иначе как нас!
- И зачем мы ему понадобились?..
- Не иначе как должок принёс!
- А, Хамфри? Принёс должок?
- Ребята… - проблеял Хамфри, пытаясь вывернуться из крепких рук однокурсников, - ну вы же знаете…
- Не принёс, Фредди, - вздохнул Джордж.
- Нехороший мальчик, - поддакнул Фред.
- Парни, парни… ну может, договоримся…
- Конечно, договоримся! – расцвёл Джордж.
- Непременно договоримся, - Фред похлопал пленника по щеке. Хамфри моментально стал красным, как рак.
- Эээ… ну я не это имел в виду…
- А мы – это! – хором пропели близнецы, оглаживая свою жертву пониже спины.
- Пойдём, сладенький, - ухмыльнулся Джордж, и они потащили жалко сопротивлявшегося парня на выход.
Драко с трудом отвёл взгляд от троицы и повернулся к Терри. На губах того расцвела торжествующе-злая улыбка.
- Ну, пусть только ещё сунется ко мне… я найду, что припомнить!
- Терри, ты думаешь… они его и вправду?..
Терри пожал плечами.
- Надеюсь, что да. Драко, тебе что, жалко эту сволочь?!
- Да нет… просто я не думал… неожиданно как-то…
- Кстати, - Терри решил сменить тему, - ты не знаешь, зачем Ханна собирает весь курс после уроков?
- Кажется, это связано с Мораг, но я не уверен.

Рассказ Ханы произвёл на Седрика крайне гнетущее впечатление. Поверил он ей далеко не сразу, но когда девочка уверенно назвала имя его прадеда, а также перечислила братьев, Седрик готов был выслушать её до конца.
- Это похоже на правду, - медленно произнёс он, выслушав историю Айвена. – У нас дома, в альбоме с колдографиями, есть старый-престарый карандашный рисунок. Там мой прадед с братьями, ещё совсем дети, сидят в рядок на диване, а сзади стоит парень-подросток и обнимает их за плечи. И мне никто не мог рассказать, кто это. Говорили «какой-то дальний родственник…» Ты молодец, что рассказала мне всё это.
От похвалы Ханна разрумянилась.
- Я соберу факультет и предупрежу всех, чтобы были осторожнее.
- И насчёт Носатого…
- Да, обязательно.
- А мы договорились собраться сегодня всем курсом, и чтобы Мораг рассказала…
- Умница, Ханна. Так и сделайте. А я поговорю с синьорой Мистраль.

- Ну вот, народ начинает собираться, - Люциус довольно потёр руки. – С твоего курса, Блэк, отозвались все пропащие.
- Это хорошо, но не очень… - рассеянно отозвался Сириус.
- Почему?
- Понимаешь, Люц… ммм… аххх… ну подожди, ты меня сбиваешь с мысли.
- Я тебя навожу на правильные мысли, - улыбнулся Люциус, руки которого вовсю шарили у Сириуса под рубашкой.
- Это несвоевременно… ну Люци… ооохх…
- Мне прекратить? – коварно поинтересовался Люциус, поглаживая бугорок на штанах любовника.
- О нет… ещё… Люциии…
Малфой засмеялся и вовлек Сириуса в жаркий, чувственный поцелуй. По истечении этого действа Блэк с некоторым удивлением обнаружил, что его рубашка расстёгнута снизу доверху, а брюки вместе с трусами болтаются где-то в районе лодыжек.
- Люци… любовь моя…
Малфой сбросил мантию и медленно расстегивал белоснежную шёлковую рубашку. Сириус, как зачарованный, наблюдал, как маленькие пуговки выскальзывают из петель, постепенно обнажая мускулистую грудь. Как груда смятого шёлка небрежно летит в угол. Как руки Малфоя – белые, холёные, но отнюдь не женственные – прикасаются к пряжке ремня. Как гордо вырывается из плена одежды член Люциуса – большой, налитой, с багровой головкой, восстающий из светло-золотистых зарослей…
Сириус всхлипнул и сделал то, о чём всё время мечтал, но почему-то не решался – упал на колени, зарылся лицом во влажные золотые завитки и начал покрывать поцелуями живот и бёдра любовника.

0

82

Фред и Джордж - голубые???? Оригинально :)))

0

83

Не-е-ет, они тиклеры. Хитрые тиклеры...  ;)

0

84

Тиклеры, маскирующиеся под голубых? Какие-то уж слишком хитрые. Хотя - у всех свои пути. :)))

0

85

А как ты думаешь, что выберет бедолага Хоуп? Щекотку или секс в позиции боттома? Мне почему-то кажется, что щекотку.  :D

0

86

Конечно, он ведь еще не знает, что его ждет (аццки хохочет) :)))

0

87

А когда узнает...  ;)
Особенно когда узнает, СКОЛЬКО ему придётся отрабатывать...  :D

0

88

Я уже начинаю за него волноваться :)) Ну, не томи!!!! :))))))

0

89

Глава 41.

- Сири… какой ты сегодня… - Люциус томно вздохнул, крепче прижимая к себе возлюбленного.
Сириус доверчиво потерся щекой о его грудь.
- Знаешь, я об этом со школы мечтал… но не смел…
- Глупыш… - Люциус провёл рукой по смуглой спине. – Сладкий мой…
- Ох, Люциус…
Горячие ладони накрыли и слегка потискали ягодицы.
- Нравится, Сири?
- Дааа…
- Хочешь?
- Дааа…
- Какой же ты жаркий… гриффиндорец… ммм…

Хамфри Хоуп брёл по коридорам Хогвартса, не глядя перед собой. Колени дрожали, а внутри всё кипело от ненависти к близнецам Уизли, которые из-за каких-то пяти галеонов так унизили его перед сопляком Бутом.
Не говоря уже о том страхе, который эта парочка нагнала на него, заставив поверить, что его опустят, сделают шлюхой, подстилкой для гриффиндорцев, что этими двумя его «круг общения» не ограничится… Они обездвижили его, раздели, облапали… И когда уже Хоуп был готов со слезами молить о пощаде – вдруг предложили альтернативу… Щекотку.
Он согласился. А кто бы на его месте не согласился? – тут Хамфри мысленно застонал. Вообще, связываться с близнецами было редкостной глупостью.
И вдобавок, после часа – целого часа! - истерического хохота, крика и бессвязных просьб, ему заявили, что отработана только часть долга. Треклятые близнецы выставили ультиматум: четыре «сеанса» на каждый галеон.
Вспомнив, что завтра его снова будут… о Мерлин… Хамфри замутило.
Что же делать? Денег в долг ему никто не даст. Из дома пришлют только в конце февраля, и то всего два галеона – а на них ещё месяц жить. И угораздило же его сесть за карты с этими рыжими демонами!..
Три недели щекотки!.. Он не выдержит! Впору сдаться сразу и согласиться обслуживать красно-золотых… кошмар…
- Эй, ты уверен, что тебе сюда?
Хамфри огляделся. Действительно, забрёл не туда. Надо же так задуматься – вместо родной башни припёрся к слизеринской гостиной. Хорошо, что он не из гриффов – а то бы сейчас огрёб от этого слизеринца. Белобрысый парень, вроде бы Хамфри его знает… а, охотник слизеринской команды… Как же его фамилия… Ладно, неважно.
- А чего нос повесил?
И тут Хамфри прорвало. Мешая жалобы с рыданиями, он выкладывал этому смутно знакомому старшекурснику всё то, что с ним случилось.
- Близнецы Уизли, говоришшшь… - прошипел слизеринец. – Нам тоже есть что вспомнить этой парочке… Хочешь отомстить?
Хамфри истово закивал.

- …а потом Миртл привела профессора Старка. Он проводил меня до входа в гостиную… и мы решили, что я должна рассказать остальным… что в школе… вот такое творится, – голос Мораг дрожал и прерывался.
- Кстати, я поговорила с Седриком, и он мне поверил! – вставила Ханна. – Обещал предупредить остальных с нашего факультета…
Гарри сглотнул. Он почти мгновенно понял, что Мораг действительно говорит правду. Тревога за отца заставила его побледнеть и покрыться мурашками. Он оглянулся на других.
Дадли непроизвольно притянул к себе Драко, словно пытаясь защитить блондина от неведомой опасности.
Невилл Лонгботтом поймал Мораг за руку.
- Послушай, мне надо с тобой поговорить… прогуляемся до теплиц?
Мораг кивнула и взяла круглолицего мальчика под локоть.
Парвати подсела к Дину.
- Как ты считаешь… это правда? Может быть, Мораг просто приснился кошмар? – в её голосе, тем не менее, чувствовалась безнадёжность.
- По-моему, правда, - уныло отозвался Дин. – Прошлой ночью мне пригрезилось, будто по школе бродит Собака Баскервилей… Я проснулся, а ОНО воет… и так злобно! – Дин вздрогнул. Симус Финниган, сидевший справа от Дина, изумлённо поднял бровь:
- Ты тоже?!! Я думал, только мне мерещится…
Миллисент Буллстроуд зябко поёжилась и обхватила себя руками. Мэнди Броклхерст удивлённо покосилась на свою соседку.
- Милли, только не говори, что ты веришь в эти пуффендуйские страшилки!
- Верю… - прошептала слизеринка. – Я тоже слышала… вой… Столько злобы!.. – она всхлипнула и выскочила из класса.

- Папа, Мораг нам рассказала…
- Оперативно. Умная девочка. – Профессор Старк с нежностью смотрел на взъерошенного, как воробей, сына.
- Папа, ты не должен дежурить в одиночку!
- Ты за меня беспокоишься, маленький?
- Да! Я не хочу… я и так десять лет жил без тебя… - Гарри был готов расплакаться. Верный Джинджер с громким мурлыканьем тёрся о ноги своего хозяина. Гарри подхватил кота на руки и зарылся лицом в апельсиновую шерсть.
- Ох, чудо ты моё!.. – Ричард прижал мальчика к себе. Зажатый между их телами кот недовольно мякнув, вывернулся и перелез на плечо Тёмному Лорду.
- Не бойся… это чудовище не нападает на взрослых… а для меня и вовсе не страшно… Миртл уверяет, что это я, как потомок Слизерина, внушаю Твари страх, потому что могу её уничтожить…
- Это точно, папа? Ты уверен?
Окажись на месте Тёмного Лорда Сириус Блэк, он бы мигом сообразил, к чему движутся события. Но Том знал своего Гарри как умненького и послушного мальчика… а вовсе не первого озорника Литтл-Уининга… так что он не заподозрил неладного, вместо этого заверив сына, что ему совершенно точно ничего не грозит.

Довольный донельзя, Люциус Малфой развалился на золотисто-коричневых шёлковых простынях, выгодно оттенявших аристократическую белизну его  кожи.
- Ммм, Люциус, - простонал Сириус Блэк, - ты как мороженое в карамели… так бы и съел!
Люциус рассмеялся и крепче прижал к себе смуглое тонкое тело.
- Мы не договорили...
- Ага, - ехидно отозвался Сириус. – То есть, сейчас ты не расположен к сексу, а расположен к разговору?
- Гриффиндорский нахал, - весело отозвался Люциус, - к сексу я расположен всегда. Или ты не способен сказать что-то осмысленное, кроме «Люциус, глубже…»?
- Язва. – Сириус сел в постели. – Мерзкая, противная, склизкая слизеринская язва. Змей ядовитый.
- Ах, так!.. – Брюнет и пискнуть не успел, как уже лежал на коленях Малфоя лицом вниз.
- Твой дерзкий язычок… - Люциус погладил крепкие смуглые ягодицы, другой рукой удерживая извивающегося Сириуса, - заслуживает наказания… сейчас я тебя выпорю.
- Не-е-ет!!!
- Даа… - интимно прошептал Люциус. Ладонь взметнулась вверх и со смачным хлопком опустилась на тугую круглую попку. Сириус отчаянно взвизгнул, его мучитель усмехнулся.
-Раз!..

0

90

Эх, жалко нет подробностей "общения" близнецов с Хамфри Хоупом :)))

0


Вы здесь » ticklinginrussia » Tickling forum » Всё кувырком.