«Бес, посмотри на этот бал!
Такого блеска не видал
Я никогда.  Всё так красиво.
Наряды фрейлин — просто диво!
Все, почему-то, в париках,
У кавалеров на ногах
Чулки.  Сама императрица
Елизавета веселится.
Оригинален анекдот
Настолько, что, округлив рот,
Она, прелестница, хохочет,
Да так, как будто бы щекочут
Её русалки на дубу
У лукоморья».

                         — «Гм… в гробу
Хрустальном, мёртвую царевну
Жених — вот диво! — разбудил.
Читал ты Пушкина, наверно.
И знаешь как?  Пошевелил
Под мышкой пальчиком.  Невеста
Глаза открыла после сна.
Пальцами тело, словно тесто,
Мять королевич стал. Она,
Проснувшись, с чёрной бородою
Лицо счастливца обозрев,
Ему пощёчину рукою
Дала, от гнева покраснев». —

«Ну а потом что?» — «Приподнялась,
Поцеловала жениха.
По всей пещере разлеталось
Звонкое эхо:  «Ха-ха-ха!»

«Бес, а ты к фрейлине вон той,
Что муз прекраснее весной
В кудрявом парике с бантами
И с ленточкою розовой,
Что в бальном платье с кружевами
Танцует в зале золотой,
Забраться смог бы в подреберье,
Потрогать тельце?» —

                         «Уж поверь мне,
Когда я только захочу,
Даже саму императрицу, —
Похвастал бес, — защекочу,
Не то, чтоб фрейлину-блудницу.
Не то, чтоб пальцами с боков,
Под пах ей сунуться готов,
Где бородой, если угодно,
Поглажу до того щекотно,
Что Лизавета вниз сползёт,
«Шлёп» с государственного трона,
Расхохотавшись, за живот
Хвататься будет.  «Дай корону!» —
«Не дам!» — «Не дашь?» — «Проклятый, сгинь!
Ха, ха-ха-ха, ха!» — «Дзинь-дзинь-дзинь!»
Корона об пол.  Область паха
Забавно гладить бородой
Под звуки хохота «ха-ха-ха!»,
Под крик отчаянный с мольбой».

«Бес, — говорю я, — не хвались.
Под платье лучше заберись,
Кончиком пальца аккуратно
Подмышки фрейлинской коснись».

Отредактировано Стихоплёт (2007-06-23 20:09:09)